MyBooks.club
Все категории

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]. Жанр: Ужасы и Мистика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 август 2018
Количество просмотров:
177
Читать онлайн
Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] краткое содержание

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - описание и краткое содержание, автор Барб Хенди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми. В гильдии Винн никому не доверяет и оставшаяся без поддержки друзей, она самостоятельно отправляется на поиски древних текстов, даже и не подозревая, что скоро обретёт союзников с неожиданных сторон...

http://samlib.ru/w/woronkowa_olxga_sergeewna/vtenyimrake.shtml

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] читать онлайн бесплатно

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб Хенди

      Их интерпретации только создавали страх и мешали естественному порядку. Сами их предположения были ужасными, но на самом деле Труженик, Созидательница и Мечтатель, никогда бы не позволили произойти ничему подобному.

      Прежде чем войти в святилище, все трое остановились, чтобы помолиться в единстве.

      - Труженик... - и они подняли раскрытую ладонь с вытянутыми вверх пальцами.

      - Созидательница... - и каждый нежно сжал пальцы, как буд-то хватал воздух.

      - И Мечтатель... - и они вытянули на руках большой палец и прикоснулись им ко лбу.

      - Благословите всех, кто верит с открытыми глазами, сердцем и разумом.

      Затем, они прошли вокруг помоста и попали в кабинет министра, где горел маленький очаг.

      Он всегда оставался открытым для всей общины. В кабинете стояли простые стулья, широкий ясеневый стол и две небольшие письменные доски. Стены были уставлены книжными полкам, которые в свою очередь были заполнены массивными томами. Они производили обзор знаний, культуры и учения веры.

      Знание было священным и некоторые из этих текстов содержали записи о истинной истории мира и историю возникновения их веры.

      Родиан понял, что он ощущает голод и жажду. Он повесил чайник на крюк над огнём. Никто больше не произносил молитв. Джейсон стоял, скрестив руки на груди, а Эдуард склонил голову, изучая Родиана с беспокойством.

      - Я давно не видел тебя. - сказал он. - И ты пропустил последнюю службу... а также накануне вечером...

      Родиан вздохнул два раза, неуверенный с чего бы начать. Это намного отличалось от допроса граждан, ведь они были больше чем друзьями, они были братьями. Они разделяли его убеждения, высокие мысли и мораль, всё то, что поднимало человечество к его культурному уровню. И знания должны принадлежать тем, кто может ясно мыслить, чтобы использовать их.

      Членами их общины также являлись дворяне, политические деятели, мужчины и женщины хранящие правовой порядок, и даже несколько процветающих купцов. Новые члены должны были быть спонсорами в течении двух лет. Эдуард выступил спонсором Родиана, с дополнительным преимуществом - связями с элитой города.

      Но независимо от дискомфорта, правда была важнее всего, даже если это означало допрос собственных братьев. И имел бы Джейсон что-то общее с погибшими хранителями или нет, но истина должна была быть найдена.

      Родиан положил чайные личтья на дно чашек и налил в них кипящую воду.

      - Я провожу расследование для гильдии хранителей. - сказал он наконец.

      Лоб Джейсона наморщился.

      - Хранители. - сказал он низким и язвительным тоном.

      - Двое из них мертвы. - проговорил Родиан пристально глядя на него. - Одного из них звали Элиас.

      Джейсон с трудом сглотнул.

      - Как мертвы?

      - Убиты, возможно с помощью яда, в аллее возле скриптории. Знаешь ли ты девушку по имени Эльвина?

      Он смотрел на то как расширились глаза молодого человека и Джейсон опустил руки и выглядел испуганным.

      - Что это всё значит? - резко спросил Эдуард.

      Впервые Родиан пожалел о своём положении.

      - Существует предположение, что Джейсон угрожал Элиасу... из-за той девушки.

      - Кто? - потребовал Джейсон. - Кто это сказал?

      - Так ты ему угрожал?

      - Он не должен был даже говорить с ней! Хранитель... даже нет, просто странник...

      - Ответь мне! - приказал Родиан.

      Эдуард взял себя в руки, но его сын всё ещё выглядел сердитым.

      - Кто-то должен защитить её имя. - зарычал Джейсон. - Вы все должны знать, что это значит.

      - Это мой долг. - сказал Родиан. - И я пытаюсь тебе помочь. Где ты был позавчера вечером?

      Эдуард смотрел на него в шоке, а затем провёл рукой по лицу.

      - Конечно, Сиверд, как начальник стражи, ты должен следовать своим путём. Ты имеешь право требовать у него это. - он медленно уселся в кресле. - Выпей чаю. У тебя усталый вид.

      Напряжённость исчезла, когда Родиан сел и сделал большой глоток горячей жидкости. Затем, он сделал ещё глоток.

      - Джейсон был со мной и министром Тольтаном. - сказал Эдуард. - Как и многие здесь в храме. Мы приехали в 'Дары моря' на ранний ужин, а затем вернулись сюда, чтобы планировать завтрашний сбор. Позже мы пошли домой.

      - Как поздно?

      - Около середины ночи, четвёртый колокол.

      Родиан откинулся на спинку кресла и с облегчением выдохнул.

      Как и Селвина Мидтона, алиби Джейсона не реабилитировало его. Он мог бы нанять кого-нибудь убить Элиаса. Отец в качестве свидетеля был неблагонадёжный, но всёже это хоть что-то для начала. Джейсон был обвинён в угрозах молодым хранителям, но преступления на почве страсти, как правило, не осуществлялось наёмными головорезами.

      - Таким образом. - подытожил Эдуард. - У тебя есть моё слово, хотя безусловно, ты можешь поинтересоваться и у других членов общины.

      Родиан кивнул и отмахнулся от предложения. Джейсон был далеко не идеальным членом общины и даже слишком хитрым. Но Родиан не верил, что сын Твинема был способен на такое хладнокровное зверство.

      - Мне нужно письменное заявление от вас обоих. - сказал он. - И одно от министраТольтана. Это должно быть достаточно, для того, чтобы развеять подозрения. Если я смогу завершить расследование в ближайшее время, заявления будут подшиты как неоправдавшие внимания.

      Джейсон громко сопел пряча возмущённый взгляд.

      - Спасибо. - сказал Эдуард. - Двое хранителей убиты. Я не знаю почему. Как ты считаешь, что могло послужить истинным мотивом?

      - Были похищены страницы фолианта. - ответил Родиан. - Слышали ли вы что-то о проекте перевода в гильдии?

      Барон нахмурился.

      - Ходят слухи... но не более. Королевская семья не знает как заблуждаются эти хранители и как ошибочны их идеи. Если бы не государственные школы и их услуги, я бы вообще не мог понять почему князь продолжает финансировать их. - он покачал головой. - Если этот проект является причиной смерти, возможно кто-то из власти сможет положить ему конец.

      Родиан моргнул и встал, а его мысли обратились внутрь.

      Возможно истинной причиной было не приобретение фолиантов, а их уничтожение? Это не приходило ему в голову раньше. Он считал что виной всему только желание завладеть секретной информацией.

      Эдуард не понял его предположения и говорил только с интеллектуальной точки зрения. Но вторая мысль Родиана кажется также маловероятной. Оригиналы всё ещё хранятся нетронутыми в гильдии.


Барб Хенди читать все книги автора по порядку

Барб Хенди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] отзывы

Отзывы читателей о книге В тени и мраке [СИ] [любительский перевод], автор: Барб Хенди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.